Светлая печаль


2017. № 4 (14), 316-327

Аннотация:

В статье исследуется роль Пушкина в формировании способов литературной имитации народного стиха, рассматриваются этапы формирования метрики и стиля литературных имитаций фольклора у А. С. Пушкина, приводится обширная библиография исследований, посвященных одному из самых сложных для стиховедческого описания циклов Пушкина — «Песням Западных славян», проводятся параллели между тематикой и настроением «Песен Западных славян» и «Истории Пугачева» Пушкина. Автор показывает, как постепенно формируется метрика пушкинских имитаций народного стиха — от «Песни девушек» в «Евгении Онегине», наброска «Как жениться задумал царский арап», двустишия «Расходились по поганскому граду…» (сопровожденного в рукописи схемой метра, где отражены характерные особенности ритмики народного эпического стиха), через «Песни о Стеньке Разине» к «Сказке о попе и работнике его Балде» и незавершенной «Сказке о Медведихе», элементам народного стиха в «Русалке», раннему варианту сцены «Светлица» («Княгиня, княгинюшка») и, наконец, к «Сказке о рыбаке и рыбке» и «Песням западных славян», представляющим вариант передачи на русском материале ритмики общеславянского силлабического десятисложника. Автор отсылает читателя к статье С. Л. Франка «Светлая печаль» в сборнике «Пушкин в русской философской критике» (Москва, 1990), где отмечаются основные особенности эмоционального фона пушкинского творчества, отчетливо проявившиеся в «Песнях Западных славян» — мрачная жестокость окружающего мира, с одной стороны (автор отмечает, что из текстов Мериме Пушкин отобрал для «Песен Западных славян» наиболее мрачные, связанные с темами смерти и жестокости (на 16 баллад приходится 176 смертей, при этом тексты Мериме, где смерть отсутствует, например, «Barcarolle», Пушкиным пропускаются) и в то же время стремление автора к равновесию и гармонии.