Запятая или синтаксис? Антс Орас и русская стиховедческая школа
Аннотация:
Сравниваются два подхода к исследованию связей между смежными словами в английском пятистопном ямбе. Подход, принятый в настоящее время в англоязычных работах по периодизации и атрибуции драм эпохи Возрождения следует за методикой, предложенной американским ученым эстонского происхождения Антсом Орасом. В анализе «пауз» между смежными словами Орас отбирал наиболее ранние издания текстов и опирался на их пунктуацию. Однако, пунктуация в драмах Возрождения ненадежна: тексты копировались малограмотными суфлерами и переписчиками, и к тому же английская пунктуация не всегда соответствует сильному синтаксическому разрыву (и «паузе»?) между смежными словами. Я следую направлению «лингвистика стиха» (термин М. Л. Гаспарова). Этот подход основан на анализе синтаксических отношений между смежными словами; он делает выводы более объективными и не зависящими от издателей текстов. Результаты анализа синтаксических связей и разрывов помогли уточнить хронологию драм Шекспира и пролить свет на атрибуцию апокрифов. Исследование грамматики английского литературного стиха выявило клише и формулы, используемые поэтами различных эпох.