Международный скандал (сложные слова с первым компонентом меж - ~ между - в истории русского литературного языка)


2017. № 3 (13), 426-434

Институт востоковедения РАН,
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Аннотация:

Статья посвящена закономерностям выбора вариантов меж- ~ между- в словах типа межличностный, межэтажный ~ междуэтажный, междуцарствие, межсезонье и т.д. Показано, что соответствующие правила существенно различны для прилагательных и существительных. Несмотря на то, что самое частотное прилагательное данного типа — международный — употребляется только с между-, для подавляющего большинства прилагательных предпочтительным (а нередко — единственно возможным) является вариант меж-. При этом на протяжении последних 70–80 лет употребительность прилагательных с между- (типа междуведомственный) устойчиво снижается, а употребительность прилагательных с меж- (типа межведомственный) столь же устойчиво растет. Сложные существительные делятся на несколько групп. Существительные с суффиксом -и(е), а также некоторые давно возникшие существительные с суффиксом -ь(е) и односложным корнем требуют варианта между- (междуцарствие, междувластие; междуречье, междурядье, междупутье). Существительные с суффиксом -ь(е) и неодносложным корнем требуют варианта меж‑ (межсезонье, межвременье). Редко употребляющиеся существительные с суффиксом -ье и односложным корнем допускают оба варианта с некоторым преобладанием меж- (межбровье ~ междубровье, межгорье ~ междугорье). Отдельно рассматриваются редкие варианты меже- (межеумок) и междо- (междоусобный, междоузлие), употребление которых обусловлено стремлением избежать стыка двух у. В заключении делается вывод о наличии нестрогой, но достоверно наблюдаемой связи между выбором одного из конкурирующих вариантов и частеречной принадлежностью композитов и обсуждается вопрос о стилистическом статусе лексем с меж- и между-.