RELIGIOUS VOCABULARY IN THE EXPLANATORY DICTIONARY AND STYLISTIC INFORMATION ABOUT IT
Abstract:
The paper considers the religious vocabulary of the modern Russian standard language and discusses issues of its stylistic description in the explanatory dictionary. Stylistic information about a word can be communicated by means of stylistic labels, usage notes and illustrative examples. Special attention is paid to the experience of using combinations of the labels церк. (church) и религ. (religious) with other stylistic labels in the dictionaries of the XX — early XXI century. An analysis of the lexical units брань² (‘war, battle’), сродник (‘relative’), человечество (‘human nature’) is presented in order to clarify their stylistic characteristics, and author’s versions of dictionary entries are proposed. An attempt is made to show that a number of words marked in explanatory dictionaries as устар. (obsolete) continue to be actively used in modern religious texts, and therefore it is proposed to use the combination устар. и церк. (устар. и религ.) for these words. The accumulation of linguistic facts similar to those analyzed in the publication is aimed at a more perfect dictionary description of religious vocabulary, as well as the formation of a more complete understanding of the stylistic resources of the modern Russian standard language as a whole. A more accurate stylistic description of a word may be accompanied by its more detailed semantic description.