ДИМИНУТИВЫ В ДИАЛЕКТНОМ ДИСКУРСЕ И СЛОВАРЯХ
Аннотация:
В статье рассматривается функционирование уменьшительно-ласкательных существительных в различных типах устной коммуникации: разговорной речи, просторечии и диалектах. Авторы, опираясь на обширную литературу, посвященную диминутивам, выделяют то общее, что характерно для употребления подобных единиц во всех речевых пластах, и то специфическое, что свойственно каждому из них. Именно различия представляются наиболее важными, ибо они отражают социальные, когнитивные и культурологические различия этих сфер. Общие тенденции таковы: 1. Замещение нейтральных номинаций диминутивами, которая прослеживается на протяжении столетий и хорошо описана на материале литературного языка и говоров. 2. Использование диминутивов в связи с определенной тематикой разговора (детство, человек, еда, природа и т. д.). 3. Употребление подобных существительных в специфических ситуациях: эмоциональной напряженности, логического выделения, а также «смягчительной», «вежливой» просьбы. На частоту реализации диминутивов в функции вежливой просьбы лингвисты обращали внимание еще в XIX в. Исследователи разговорной речи назвали эту функцию этикетной.
В диалектной речи и социальном просторечии функционирование деминутивов не ограничивается указанными тематическими группами и ситуациями, но может использоваться иначе.
На взгляд авторов, употребление большого числа диминутивов в речи носителей традиционного говора (амбару́шка, води́ца, квашо́нка, коро́вушка, ма́монька и др.) является проявлением архаического взгляда на мир и связано с реликтами магического сознания. Именно дериваты с суффиксами субъективной оценки приводятся в магических текстах: заговорах, гаданиях, благопожеланиях, закличках, обрядах (особенно связанных со скотом), что служит способом задабривания в охранительной и продуцирующей магии.