К ОРФОГРАФИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ НАРЕЧИЙ И СХОДНЫХ С НИМИ СОЧЕТАНИЙ НА ОСНОВЕ СОВРЕМЕННОЙ УЗУАЛЬНОЙ НОРМЫ
Аннотация:
Для большинства наречий и наречных сочетаний традиция написания давно сложилась. Поэтому кодификация узуальной орфографической нормы наречной лексики является оправданной. Строгий морфологический подход, изначально положенный в основу правил передачи на письме наречной лексики (правила создаются для наречий, которые — будучи словами — пишутся слитно, предложно-падежные сочетания пишутся раздельно), признается не эффективным при выборе написания для слов, образовавшихся из сочетаний существительных с предлогами. Частеречный статус многих единиц, написание которых представляет орфографическую проблему, порой трудно определить. В этой связи предпринято совместное описание, с одной стороны, слитно и раздельно пишущихся наречий (признанных таковыми в академических грамматиках и пособиях) и, с другой, предложно-падежных форм имен существительных, прежде всего тех, которые выступают как эквиваленты наречий. Такой подход соответствует академической традиции описания орфографии наречных слов, идущей от Правил 1956 г., и является коммуникативно ориентированным — учитывающим потребности пишущих. Обосновывается исключение из орфографических правил для наречий известных способов определения слитного написания, не отвечающих требованиям, предъявляемым к правилам правописания, а именно: 1) неупотребительность именной части после отделения приставки, 2) невозможность вставить слово между приставкой и корнем без изменения значения, а также 3) постановка падежного вопроса. Весь лексический материал, отнесенный к разделу, был рассмотрен с точки зрения возможности описания через правила-алгоритмы, которые формулируются на основе явных формальных критериев (морфемы, финали, начальные части) и/или легко определяемых семантических критериев (компонент значения). Удалось выделить 16 таких правил. В приложении к правилам помещены так наз. словарные слова, имеющие индивидуальные правила написания (их около 500).