ЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ В КАЛМЫКИИ И ФОРМИРОВАНИЕ ЛОКАЛЬНОГО ВАРИАНТА РУССКОГО ЯЗЫКА
Аннотация:
Статья посвящена особенностям русского языка двуязычных калмыков и основана на материалах устных текстов (корпуса калмыцких текстов, записанных ав- тором в Республике Калмыкия в разные годы, и текстов на русском языке, в том числе параллельных текстов от одних и тех же носителей). Языковые контакты калмыцкого и русского продолжаются уже долгое время, и можно говорить о стабильном двуязычии. Контактные явления в русской речи калмыков демонстрируют континуум языковых черт: от особенностей речи тех представителей старшего поколения, у кого доминирующим является калмыцкий, до явлений, характерных для всех представителей сообщества, включая и местных русскоязычных. В статье предпринята попытка разделить черты, вызванные интерференцией (в речи слабо владеющих русским языком носителей), и те особенности, которые формируют узнаваемый локальный вариант русского языка. Анализ устных записей позволяет сделать вывод о том, что, во-первых, в местном русском регулярно выражаются значения, грамматикализванные в калмыцком языке, но не в стандартном русском, а во-вторых, эти значения выражаются преимущественно с помощью средств, существующих на периферии грамматической системы стандартного русского языка, а не прямыми (материальными) заимствованиями. На примере словообразовательной модели с редупликацией и способов выражения эвиденциальной зоны в статье показано, как путем заимствования модели достраивается система русского языка для выражения грамматикализванных в калмыцком значений.