Наречие сразу: семантика и грамматика*


2017. № 3 (13), 304-313

Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН,
Российский государственный гуманитарный университет

Аннотация:

Объект работы — семантика и синтаксис наречия сразу в двух типах контекстов: временном (уйти сразу после урока) и пространственном (Веник стоит сразу за дверью). Выявлены семантические мосты между данными значениями; в частности, продемонстрировано, что наречие сразу в пространственном значении сохраняет определенное указание на время. Показано, что данное наречие в каждом из этих значений обладает двумя семантическими актантами. Первый актант выражается словом, от которого наречие зависит синтаксически (сразу уйти; стоит сразу [за дверью]), что стандартно для наречий. Синтаксическая интерпретация выражения второго актанта (сразу после урока, сразу за дверью) не столь очевидна. Продемонстрировано, что соответствующая именная группа синтаксически подчиняется не самому наречию, а слову, от которого зависит наречие; данное явление распространено в сфере глагольного управления (смещение дополнения). Подобные двухактантные наречия в современной традиционной русистике принято считать наречными предлогами (ср. вокруг нас, далеко от дома). Обсуждается понятие наречного предлога. Приведены аргументы в пользу того, что класс слов, которые современная академическая грамматика трактует как наречные предлоги, естественно считать подклассом наречий: такое описание последовательнее и гораздо экономнее.